格律体新诗's Archiver
论坛首页
›
诗文译介
› 赵彦春英译任雨玲《浓情四月》
曲径通幽
发表于 2012-5-4 11:59:10
赵彦春英译任雨玲《浓情四月》
赵彦春英译任雨玲《浓情四月》
□任雨玲
四月,我放飞一池春雨
伫立在思念的港湾
等你......
(写于2012年4月29日北京)
April Full of Sentiment By Angela RenTr. Zhao Yanchun April, I let fly a poolof spring rain
standing at the Bay of Nostalgia
waiting for you...
admin
发表于 2012-6-13 23:32:28
提起欣赏
页:
[1]
查看完整版本:
赵彦春英译任雨玲《浓情四月》