赵彦春英译任雨玲《六月的雨梦》
赵彦春英译任雨玲《六月的雨梦》文/任雨玲
六月的小雨
清清亮亮
那幽静的小路
流淌的小溪水在欢唱
六月的小雨
清清爽爽
那晶莹的露珠
滴凝在繁茂的花蕾上
六月的小雨
飘飘扬扬
那飞舞的银丝
交织在空中轻灵的光
六月的小雨啊
你带来的是光艳和希望 The Drizzle Dream in June
By Angela RenTr. Zhao Yanchun
O June, you drizzle
Pure and a-shining
That little path bends a little
The little stream sings merry to gurgle
O June, you drizzle
Clean and refreshing
The dewdrops shine like a crystal
And drip to the buds budding so subtle
O June, you drizzle
light and a-waving
That flying and dancing frizzle
Is woven into the airy twinkle
O this drizzle of June
You have brought us light, hope and hope duple
页:
[1]