曲径通幽 发表于 2012-10-15 12:28:25

赵彦春英译黄淮《长白天池》


赵彦春英译黄淮《长白天池》

The Heavenly Pool at the Chang Bai Mountain




云——泡软了

Clouds---soaked soft

月——洗亮了

Moon---washed bright

天——染蓝了

Sky----dyed blue

峰——镀白了

Peak----plated white
页: [1]
查看完整版本: 赵彦春英译黄淮《长白天池》