【格律体新诗英译】任雨玲《至爱》(英译/李景琪·猎人hunter560)
至爱—给可可Best Love—To Cocoa中文诗/雨玲(By Angela Ren)
英译/李景琪·猎人hunter560(2010年4月10日)
在梦里我无数次地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个花季
柔风送来了幽香缕缕In my dreams,I asked for countless times,
my darling, ifI was your only lover ?What a season of flowers it was!Breeze sending faint fragrance.
在雨中
我千百次地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个季节
花儿的吟唱伴着雨滴
In the rain,I asked for hundreds of times,My darling, ifI was your only lover?What a season it was!Flowers singing with rain dropping.
生命里
我要轻轻地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个旅程
岁月的河畔托起希翼In my life,I would ask softly,My darling, ifI am your only lover?What kind of journey it will be?A hope will rise from bank of sands. 至爱----给可可
□曲径通幽
在梦里
我无数次地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个花季
柔风送来了幽香缕缕
在雨中
我千百次地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个季节
花儿的吟唱伴着雨滴
生命里
我要轻轻地问
亲爱的,是否
我是你的唯一
那是怎样的一个旅程
岁月的河畔托起希翼
(作于:2011—04—09北京)
复踏,回环往复,具有韵律美。喜欢!问候雨玲! 风儿 发表于 2011-4-17 16:08 static/image/common/back.gif
复踏,回环往复,具有韵律美。喜欢!问候雨玲!
谢谢风儿的赏评,欢迎常来:hug::) 拜读老师佳作,学习学习! 临枝拾碎影 发表于 2011-5-8 20:08 static/image/common/back.gif
拜读老师佳作,学习学习!
谢谢临枝朋友鼓励,问好:handshake
页:
[1]