雨玲英译女诗人呆丁赠诗《寄幽梦女史任雨玲》
寄幽梦女史任雨玲文/呆丁
月冷烟波寄一诗
声随影动小相思
香前不见复劳望
酒后难言未可知
我往亦羞鸠雀观
君临多是凤凰池
星星聚散秋庭寂
夜里无人暗遣词
To Angela Ren, Genius of Dreamland
By Dai Ding
Tr.Angela Ren
The moon cool,fog waving, a poem sent to thee
The sound after the shadow stirs my emotion
Your toil and moil before the insense I can't see
I don't know if you're drunk with no explanation
I wend, a little shy, to the Magpie Resort
He lights, as a king oft does, on the Phoenix Pool
The stars twinkle over the lonely autumn court
Nobody chews over a rhyme on this night cool
亲情永在,友谊长存!
页:
[1]