找回密码
 注册



查看: 757|回复: 0

赵彦春英译任雨玲《心花》

[复制链接]
发表于 2012-3-25 14:20:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
赵彦春英译任雨玲《心花》
  
---致恋人
□雨玲
托风儿捎去心语
做你的蓝色妖姬
无论春去与春归
盛开在你的心里

让云儿寄去思念
是你的蓝色妖姬
无论天涯与海角
飘香在四季为你

(写于:2012年3月24日北京)

Flower in the Heart
To My Lover
By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun
Pass my word to you, may the wind help me.
I'm yours, your blue enchantress I will be.
Whether spring comes back or away it goes,
Down in your heart as e'er it fully blows.

Pass my soul to you, may the cloud help me
I'm keen, your blue enchantress I will be
Whether it is the end of the sky or earth
All seasons it gives you balm, balm of worth

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表