找回密码
 注册



查看: 1027|回复: 0

赵彦春英译任雨玲《无声之歌》

[复制链接]
发表于 2012-10-8 17:38:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
赵彦春英译任雨玲《无声之歌》

---有感于汪国真先生诗《给我一个微笑就足够了》


文/任雨玲

不要恨我太多
我的情已萧瑟
萧瑟在秋天的枝头
蛰伏成一首无声的歌

不要爱我太多
我的心已蹉跎
蹉跎在岁月的河畔
风化成一首悠然的歌

(作于:2012年10月3日北京)

A Voiceless Song

--Prompted By Mr. Wang Guozhen's It's Enough to Give Me a Smile

By Angela Ren
Tr. Zhao Yanchun

Do not hate me too much
My love has withered in the sough
In the sough on a sprig of the fall
And has elapsed into a voicelss song now

Don not love me too much
My heart has been weighed down to bow
Weighed down to bow on the bank of time
And has weathered into a care-free song now



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表