本帖最后由 临枝拾碎影 于 2013-6-20 08:39 编辑
浅谈“新古诗” 文/零点一 一、什么是“新古诗” 新古诗算是一个新词,在近十来年传入了诗学界,人说“新古诗”是介于古诗与新诗之间的第三种诗体,并说更加贴近大众,人人都能写;更加易于国际交流,易于翻译;因此,更加易于传播中国文化。前些日子就新古诗的问题我问过写旧体诗词的恩师丁垂赋,他回答说:“新古诗就是保留旧诗元素,不太讲究格律,用新的语言或民歌体之类写成的。其实与古风差不多。也可以说是一不懂格律或不愿讲格律的人想出来的新玩意。”丁老师说新古诗是“保留旧诗元素,不太讲究格律,用新的语言或民歌体之类写成的”,即为在旧诗中去除格律要素,同时用现代白话代替文言而创作的古诗。与古风唯一的区别就在新古诗构成诗歌的文字是白话文,而构成古风的文字是文言文。 以上解释已经够简单明了了,至于具体的写作方法,我们还得看一看这新古诗的首倡者如何论道。新古诗是由电脑博士范光陵首先提出来的,他对新古诗如是说:“新古诗就是以新诗写古诗,也就是现代化之中国古诗,即使古诗不拘平仄, 二、四句末有韵,但韵有自然之音乐感即可,不拘古韵,同时用新诗的现代感来写,不必用古人陈语。”范先生毕竟是学电脑的,什么叫“以新诗写古诗”?难道“古体诗”是拘平仄的吗?难道近体诗词都是“古人陈语”了吗?这些我们可以不讨论,他的解释已经足够说明新古诗的用语方式。 范博士对新古诗作了如下八条归结(《范光陵与新古诗》丁国成): 1、通常每首四行;也可以作新古联诗,即两个或两个以上四行。 2、每首每行一律可分三、四、五、六、七言。 3、第二、四行末一字同韵;新古联诗各段之间亦可不同韵。 4、使用现代语言之自然音韵,只要有音乐感、声调感即可,不重平仄对仗。 5、诗以情感、哲理为主,要有新思想、新内容。 6、如情理与音韵发生矛盾时,则可牺牲音韵,或变更行数与字数,形成不拘格式的新古变体诗——“新古词”或“杂言诗”。 7、要用现代口语写诗,语言要简明、朴实、易懂、上口,少用典故、旧句、专门名词,以便翻译。 8、诗既要能雅俗共赏,可与音乐、舞蹈、书画、舞台结合,又要使大家包括中外人士敢于参与。外国人用其本国语言作新古诗( HSINK或NEW CLASSIC POEM),可以适当放宽规则,以适应中外不同的文法。 显然,这新古诗确实是人人后可以创作的,除非他不懂汉字。“新古诗”提出之后便有相关人士纷纷作文鼓吹,甚至有在学校试教的。我们来看一下范博士的几首“新古诗”,确实有些味道:
《碧荷》 碧荷 红花 屋小 我家 《人生》 人生如海潮 起落有定时 若不勤撒网 潮去恨已迟 《险道》 险道分九弯 斜月天外山 白云写甲骨 游子思乡关
二、相关思考 一、“新古诗”的命名合理吗? 从《诗经》以来,经楚辞、乐府到后面的绝句再到律诗,之后又到宋词、元曲,从二言到三言、四言、五言、七言、杂言,不一而足,这些诗歌体式都是之后的时代的古诗。我们按照这些模子写诗歌时,难道用的都是这些体式产生的年代的语言吗?就算是狭义上的古诗,不讲求格律,我们在填写的时候难道都不是用我们所处的时代的语言吗?显然这是否定的。那么之前作的古诗不也可以叫做“新古诗”了吗?就算是讲求格律,用平白话语按照格律填写诗词曲,让人感觉不到任何古调的,在今天也大有人在。 我们仔细看一下上面的八条规则,就会发现“新古诗”的“新”字其实体现在第六条和第七条上。第六条为那些填写词曲而不顾平仄、对仗和押韵方式的人找到了理由,第七条指出“新古诗”便于国际交流。其他几条古已有之,已经不“新”了。 我们回顾一下李白的《静夜思》:“床前明月光,疑似地上霜。举头望明月,低头思故乡。”按照范博士的观点,这一首古诗恐怕也没有理由不是“新古诗”了。 所以,“新古诗”的命名并不合理。笔者认为,或许用“现代白话古诗”来命名更能让人理解,只要明确“现代白话”是诗的语言,而“古诗”是借用古诗的模子,这样就简单明了了。 二、“新古诗”的提出有必要吗? 笔者认为有一定的必要性。 自新文化运动以来,人们谈起创作古诗时,多是“谈虎色变”,直到今天,很多人的体内都还有抗体。人们疏远了古诗词,进而疏远了“诗”,就是今天的自由诗也没有多少人去阅读了。虽然中国被称为“诗国”,但人们常常对诗感到高深莫测,在这个快节奏的时代,谁还有兴趣去谈诗呢?古诗的“高深莫测”仅仅单纯的高深莫测在“古”字上,因为这个往往包含着一些规则,从五四运动以来,中国人就不喜欢“古”了;而自由诗总体上趋向于让普通人看不懂,自由诗的“高深莫测”则高深莫测在远离大众上。 如果古诗抛开平仄、对仗的层面,新诗抛开押韵的层面,你会喜欢阅读那种诗歌呢? 这里有一点,“新古诗”对中国传统文化的继承和发扬确实有一定的意义。 |