公司首页
Portal
关于我们
About
业务范围
scope
成功案例
case
公司动态
News
联系我们
Contact us
论坛首页
BBS
QQ
注册
登录
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
帖子
好友
收藏
导读
排行
动态
搜索
设置
退出
格律体新诗
»
论坛首页
›
综艺大观
›
文论与争鸣
›
不老的诗心,情诗之绝唱
返回列表
查看:
938
|
回复:
1
不老的诗心,情诗之绝唱
[复制链接]
抽刀断水
抽刀断水
当前离线
积分
26088
发表于 2014-4-12 14:45:50
|
显示全部楼层
|
阅读模式
不老的诗心,情诗之绝唱
——方敬两首佚诗之诠释
4月9日,在西南大学参加诗人方敬诞生一百周年纪念活动,听江家俊教授用汉英双语朗诵方敬1994年发表在重庆《文学翻译报》的短诗《梦》(英语是方敬自译)。中国新诗研究所所刊上也《中外诗歌研究》刊登了此诗的文本:
我已悄悄地走了
你正熟熟地睡去
好好地梦着吧
我不想从你梦里远离
久久地我才回来了
你已远远地离去
愿好好地做着梦
在梦里等待着你
算来诗人当时已是77岁高龄,还能写出如此精短的爱情诗杰构,不能不令人叹服!
题目是《梦》,却从两个不同的角度来写:先是“我已悄悄地走了”,却希望并相信自己还在“你”的梦里;而当“我”归来,不巧“你”又远去,那么就让我在梦里等你吧。日有所思,夜有所梦,对于爱人来说,梦中相逢往往是离别、相思的补药。这是很普遍的人生体验,有谁像方敬这样深切、细腻地表述呢?真是“人人心中有”而笔下无啊!真正的诗人总是永远保持一颗纯真的童心,永远充满爱。“从爱出发,以美来完成。”这是方敬一生的艺术信条。而这短短一首八行诗,正是他践行自己信条收获的诗之精品。爱情是诗歌永恒的题材,古今中外咏爱佳作层出不穷,方敬的《梦》完全有资格列入其中而毫不逊色。
我在纪念会的发言中,除了称颂方敬在新时期中国新诗创作中的应有地位外,也指出不应忽略,他是重庆诗歌活动的推动者、组织者。他是重庆市新诗学会发起人之一,也是其会刊《银河系》的第一任主编。如今已渐被淡忘的成立于江北区重庆诗歌研究会,方敬也与沙鸥联袂出任顾问,在1990年10月出版的该会创办的《银杏》诗刊第3 期,他发表《去我之日》,稿末注明写于1089年5月。时隔多年,《银杏》印数不多,保存下来,弥足珍贵。全诗如下:
去我之日
一首未写完的情诗
一支笔久久落不下去
空对一张白纸
爱情不乐意用红水写字
不愿在信封上把邮票倒置;
爱情是不能托人捎信的
付邮还必须亲手投寄
现代爱情成速溶快意
难道甘心于一杯雀巢或麦氏?
口香糖的甜味愈噙愈淡
老嚼着胶母,津津有味
还是津津而无味?
爱情用眼睛和吻说话
是不须破译的密码
没有距离的窃窃细语
厌听长途电话的应答
今夕何夕
能将一纸无字的诗笺
毫不迟疑地交给
那有情的明天?
这首诗以十分风趣的诗语表达了诗人对爱情的精辟理解,以及对时下流俗的委婉而善意的雅谑。
诗人心目中的爱情是绵远的,进行式的。有一种很流行的说法:“婚姻是爱情的坟墓。”但是诗人不以为然,对其说“否”:那已经逝去的岁月,“还是一首未写完的情诗”呢;
爱情应该是甜蜜的,温柔的,所以“不愿意用红水写字”(“红水”是意味着血腥、暴力吧);
爱情纯粹是两心相悦,心心相印,所以情书必须“亲手投寄”,而不能“托人捎信”;
爱情有时庄重的,所以连情书的邮票也要贴得端端正正,而不能“倒置”;
爱情绝不是单纯的肉体关系,也不是柏拉图式的精神恋爱,而应该是灵与肉的完美融合(那第三节写得太好了,恐怕一切恋爱中的人们都会共鸣,这样的佳句是可以作为警句流传的)。
方敬在这短短一首诗中,不但从各个方面以诗的方式阐释爱的真谛,而且对时下一些流俗予以善意的调侃,对那种速溶咖啡式的“爱情”提出了质疑:口香糖嚼着嚼着就只剩下胶母了,还有什么味道呢?老诗人不无忧虑,又显得无可奈何。我似乎听见了一声叹息。
那么方敬到底没有对真正的爱失去了信心没有呢?当今之时,面对未来,那张“无字的诗笺”还能“毫不迟疑”地寄给明天,以待续写吗?诗人虽然是以设问结束全诗,似乎没有交出答案,但是“有情”二字透露了信息:诗人心中充满希望,充满期待,他相信真爱无价,将与人类的“明天”共存。他站到了历史的高度,以哲人的睿智发言。引人深思,余音袅袅。
方敬这两首诗都是晚年的成熟之作,却是发表在不起眼,且未能持续的小报上,1991年版的《方敬选集》未收,
可称出土文物般的佚诗。我在那天的纪念会上提出了出版新的分文体、多卷集《方敬选集》的建议。如果此事得以启动,希望主事者不要忽略了这两首佳作。
8685 精华64 积分18306 阅读权限200 在线时间515 小时 注册时间2005-1-20 最后登录2014-4-12
高平先生复信——
万兄:
我写过一首仅为四句的爱情诗,题为《遗憾》。恰与方敬兄的《梦》构思有相同之处。曾收入我的诗集《中国情结》及《高平诗文精选》。奉上供一笑。
遗憾
我要把酒斟给你
你的酒杯已满
等你把酒杯腾空
我瓶中的酒已倒完
高平鞠躬
返回列表
回复
使用道具
举报
扬恒学
扬恒学
当前离线
积分
1864
发表于 2014-5-27 00:51:10
|
显示全部楼层
句句入情入理,欣赏拜读。问好万老师
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
快速回复
返回顶部
返回列表