五年
----赞“中国格律体新诗五周年庆典”
文·译/任雨玲
一步是韵
一步是律
舞姿翩跹
五年的春夏秋冬
在时空中书写眷恋
一方是海
一方是川
海纳百川
五年的风风雨雨
在金秋里相聚情缘
不需要想起
不需要挂牵
放飞的是梦想
翱翔的是诗篇
Five Years
--Praising “the Five Years’ Celebration of
The Chinese New Metrical Body Poetry”
Written and translated/ Angela Ren
One step is the rhyme,
The other step is the rule,
We dance lightly.
For as long as five years,
We have written love in space and time.
One side is the sea,
The other side is the river,
All rivers run into sea.
Through winds and rains,
We gather together in the golden autumn.
Thou needn’t remember,
Thou needn’t worry,
What fly are the dreams,
What soar are the poems
(Written and translated/ Angela Ren,Proofread by 李景琪•猎人hunter560)
|