曲径通幽 发表于 2011-11-27 23:24:19

雨玲英译马德荣诗《新雪》

新雪
——说是和新雪蓦地相逢

文/马上


轻轻的飘落肩头
语婉转情归依旧
明知痴心已暗留
怎会又几番消瘦

怎会又几番消瘦
明知痴心已暗留
语婉转情归依旧
轻轻飘落在肩头


(2011年11月27日)


The New Snow
---Ti's a Sudden Encounter with the New Snow
By Derong Ma
Tr.Angela Ren

How is it that I slim,and slimmer grow
Congenial, the flurry as e'er clings nigh
Not for a talk of past love comes the snow
Lightly, lightly, to my shouldersit does fly

Lightly, lightly, to my shouldersit does fly
Not for a talk ofpast love comes the snow
Congenial, the flurry as e'er clings nigh
How is it that I slim,and slimmer grow


页: [1]
查看完整版本: 雨玲英译马德荣诗《新雪》