赵彦春英译任雨玲《七绝-秋意向晚》
文:任雨玲
秋林向晚已黄昏
独倚楼栏思远人
遥寄流云飞向月
霜天晓角瑞龙吟
(作于:2012年10月15日北京)
Quatrain Major-The Dusk Dyeing the Autumn Wood By Angela Ren Tr. Zhao Yanchun The dusk is cold, dyeing the autumn wood
Alone against the rail for her I brood
To the moon there I ask the clouds to fly
And now Dragon sings to the frosty sky
|